Wielki horror w polskiej wersji. Fan zrobił to, czego nie chcieli Capcom i inni twórcy
Polscy gracze wyjątkowo nie są rozpieszczani w horrorach, w których zdarza się, że nie ma rodzimej wersji językowej. Na szczęście powstają nieoficjalne spolszczenia, jak właśnie do Little Hope.
Dlaczego twórcy gier wypuszczają na nasz rynek dzieła bez choćby polskich napisów? Nadal możemy się tylko domyślać, bo jeszcze nikt nie odważył się podać oficjalnych powodów tychże działań. Możliwe, że to wina graczy, ale zamiast znów rozdrapywać rany pozostawione m.in. przez odświeżone Resident Evil 4, wniosę trochę radości do serca miłośników horrorów. Powstało kolejne amatorskie spolszczenie, które pozwoli lepiej zagłębić się w historię. Nie jest to co prawda zapowiadane wcześniej tłumaczenie RE4, jednak dotyczy pozycji ze znanej serii gier.
Od dziś możemy zagrać w The Dark Pictures: Little Hope w polskiej wersji językowej. To horror w stylu narracyjnej przygodówki z 2020 roku, stanowiący drugą część 1. sezonu antologii. Przenosimy się w nim do pozornie nudnego miasteczka, gdzie grupa bohaterów walczy o życie ze złem namacalnym i pochodzącym z wizji o XVII-wiecznym polowaniu na czarownice. W tym przypadku nieoficjalne napisy odciążą nas i zmniejszą stres wynikający z poznawania fabuły i wydarzeń. Autor spolszczenia zajął się dialogami wszystkich postaci i dokumentami do odczytu.
The Dark Pictures: Little Hope po polsku!
Jak ogarnąć sobie Little Hope po polsku? Nie trzeba ręcznie nic podmieniać ani edytować przy pomocy zewnętrznych programów. Wystarczy ściągnąć instalator z tej strony, odpalić plik .exe i wskazać katalog z zainstalowaną grą. Aplikacja automatycznie skopiuje pliki w odpowiednie podfoldery, i zapisze dla nas nową wersję językową. W razie jakichś komplikacji, możemy posłużyć się instrukcją opracowaną przez autora modyfikacji językowej.
Jeśli chcielibyście poznać serię The Dark Pictures od początku, to podpowiem, że Man of Medan także został już spolszczony przez tę samą osobę.